TR
Entries
Examine all the Istanbul Encyclopedia entries from A to Z.
Volumes
Browse A to G volumes published between 1944 and 1973.
Archive
Discover Reşad Ekrem Koçu's works for the entries between letters G and Z.
Discover
Search by subjects or document types; browse through archival docs that are open access for the first time.
About
Istanbul Encyclopedia
Reşad Ekrem Koçu
Web Project
Entries
❯
Volume 8: Çir-Diş
DİMİTRİ (Kız)
Geçen asır ortalarında yaşamış meyhâne köçeği Sakızlı bir rum oğlanı; Dilâver Baba adında bir bektâşi kalender tarafından şu şarkı ile övülmüşdür: Oldum ne çâre mübtelâ Bir yosma rakkas dilbere Başımda püsküllü belâ Düşürdü beni dillere Bilmez aceb pervâ nedir Şemine dil pervânedir Şebçerâğı meyhânedir Opsem lebinden bir kere Bak şu çiçekli nimetene Pek yaraşmış külhene Al şal hele al fermene Dal fes dahi şâhin sere Ya ne diyem ak şalvara Uşşâkı düşüb yalvara Gümüş topuk ayaklara Ki nâz ile basar yere Kız Dimitri Sakız gülü Lüle lüledir kâkülü Al fesde mâvi püskülü Nazarlık olmuş püsere Bak tâlli pîrâneme Lütfetti geldi hâneme Nur indi san vîrâneme Pes bu Baba Dilâvere Aynı devirde yaşadığını tahmin ettiğimiz Rifatın yine bu köçek için yazılmış ve mâtufunun adı söylenmemiş beş kıt’alık bir şarkısı vardır, zamanında gerdâniye bûselik faslında bestelenmiştir ki birinci, üçüncü ve dördüncü kıtaları yukardaki şarkının birinci, ikinci ve üçüncü kıtalarının hemen aynı gibidir. İki şâirden hangisinin intihal yoluna saptığı kesin olarak söylenemez ise de mazmun aşıran kalender bektâşi de olsa, Dilâver Babanın şarkısı çok daha renklidir. Rifatın şarkısında bahsettiğimiz üç kıta şunlardır: Dil virüb oldum mübtelâ Bir yosma rakkas dilbere İtmektedir cevrü cefâ Sengi gamiyle dil bere...
⇓ Read more...
Geçen asır ortalarında yaşamış meyhâne köçeği Sakızlı bir rum oğlanı; Dilâver Baba adında bir bektâşi kalender tarafından şu şarkı ile övülmüşdür: Oldum ne çâre mübtelâ Bir yosma rakkas dilbere Başımda püsküllü belâ Düşürdü beni dillere Bilmez aceb pervâ nedir Şemine dil pervânedir Şebçerâğı meyhânedir Opsem lebinden bir kere Bak şu çiçekli nimetene Pek yaraşmış külhene Al şal hele al fermene Dal fes dahi şâhin sere Ya ne diyem ak şalvara Uşşâkı düşüb yalvara Gümüş topuk ayaklara Ki nâz ile basar yere Kız Dimitri Sakız gülü Lüle lüledir kâkülü Al fesde mâvi püskülü Nazarlık olmuş püsere Bak tâlli pîrâneme Lütfetti geldi hâneme Nur indi san vîrâneme Pes bu Baba Dilâvere Aynı devirde yaşadığını tahmin ettiğimiz Rifatın yine bu köçek için yazılmış ve mâtufunun adı söylenmemiş beş kıt’alık bir şarkısı vardır, zamanında gerdâniye bûselik faslında bestelenmiştir ki birinci, üçüncü ve dördüncü kıtaları yukardaki şarkının birinci, ikinci ve üçüncü kıtalarının hemen aynı gibidir. İki şâirden hangisinin intihal yoluna saptığı kesin olarak söylenemez ise de mazmun aşıran kalender bektâşi de olsa, Dilâver Babanın şarkısı çok daha renklidir. Rifatın şarkısında bahsettiğimiz üç kıta şunlardır: Dil virüb oldum mübtelâ Bir yosma rakkas dilbere İtmektedir cevrü cefâ Sengi gamiyle dil bere Şem’ine dil pervânedir Bilmez aceb pervâ nedir Kasdı dili süzânedir Yandı gönül âteşlere Dün bakdım ol pembe tene Zülfü dökülmüş gerdene Al şal turuncu fermene Hoş yakışır ol dilbere
Theme
Person
Contributor
Type
Page of encyclopedia
Share
X
FB
Links
→ Rights Statement
→ Feedback
Please send your feedback regarding Istanbul Encyclopedia records to istanbul.ansiklopedisi@saltonline.org.
TÜM KAYIT
Identifier
IAM081023
Theme
Person
Type
Page of encyclopedia
Format
Print
Language
Turkish
Rights
Open access
Rights Holder
Kadir Has University
Description
Volume 8, page 4587
Theme
Person
Contributor
Type
Page of encyclopedia
Share
X
FB
Links
→ Rights Statement
→ Feedback
Please send your feedback regarding Istanbul Encyclopedia records to istanbul.ansiklopedisi@saltonline.org.
In collaboration with  
Rights Statement
Cookie Policy
LPPD