Entries
Examine all the Istanbul Encyclopedia entries from A to Z.
Volumes
Browse A to G volumes published between 1944 and 1973.
Archive
Discover Reşad Ekrem Koçu's works for the entries between letters G and Z.
Discover
Search by subjects or document types; browse through archival docs that are open access for the first time.
DUDU KADIN (Hamamcı)
Hicrî 1300 (M. 1882 — 1883) de Üsküdarda Büyük Hamamın kadınlar kısmının tezâh-çekmesinde oturur güzelliği dillere destan olmuş gene bir dul kadın idi; evlenmek için pek çok isteklisi, hatta bunların arasında ergen bekâr uşakları vardı. Selmanağa Mahallesinde güzel bir evi olup haylice de parası bulunduğu söylenen Dudu Kadın bütün evlenme tekliflerini red etmişti; meğer Bulgaristan muhâcirlerinden Eskizağralı Arabacı Mestan adında güzel bir delikanlıya gönül vermiş. Arabacı Mestan da kalenderlerin yanıp yakıldıkları nevcivanlardan olup gaayetle mahcub ve iffet ve ismet sâhibi yalın ayaklı yarım pabuçlu oğlandı. Bir gün Hamamcı Dudu Kadının Arabacı Mestanla evlendiği haberi bütün Üsküdar halkını hem hayret hem meserrete düşürdü; hayretin sebebi pek mazbut bilinen Dudu Kadının mahcub güzel oğlanla nasıl olupda mercimek aşını fırına verdiği meselesiydi. Bu vak’a üzerine Üsküdarın ünlü halk şairi Âşık Râzi şu manzumeyi ve tarihi yazmışdır :
Hamamcı Dudu Kadın bir mahlûke nigârdır
Hüsnü ânı şöhreti dillere oldu destan
Oynaşı da avretin bir nevhat şivekârdır
Urumeli şahbazı Eskizagralı Mestan
Mercimek aşın kadın virir iken külhana
Salmış haber imama gelsin kıysın nikâhı
Kondu muhâcir oğlan bir hamamla bir hana
Neş’esinden havaya fırlamıştır külâhı
Ey nigârla mabubun âşıkları döğünün...
⇓ Read more...
Hicrî 1300 (M. 1882 — 1883) de Üsküdarda Büyük Hamamın kadınlar kısmının tezâh-çekmesinde oturur güzelliği dillere destan olmuş gene bir dul kadın idi; evlenmek için pek çok isteklisi, hatta bunların arasında ergen bekâr uşakları vardı. Selmanağa Mahallesinde güzel bir evi olup haylice de parası bulunduğu söylenen Dudu Kadın bütün evlenme tekliflerini red etmişti; meğer Bulgaristan muhâcirlerinden Eskizağralı Arabacı Mestan adında güzel bir delikanlıya gönül vermiş. Arabacı Mestan da kalenderlerin yanıp yakıldıkları nevcivanlardan olup gaayetle mahcub ve iffet ve ismet sâhibi yalın ayaklı yarım pabuçlu oğlandı. Bir gün Hamamcı Dudu Kadının Arabacı Mestanla evlendiği haberi bütün Üsküdar halkını hem hayret hem meserrete düşürdü; hayretin sebebi pek mazbut bilinen Dudu Kadının mahcub güzel oğlanla nasıl olupda mercimek aşını fırına verdiği meselesiydi. Bu vak’a üzerine Üsküdarın ünlü halk şairi Âşık Râzi şu manzumeyi ve tarihi yazmışdır :
Hamamcı Dudu Kadın bir mahlûke nigârdır
Hüsnü ânı şöhreti dillere oldu destan
Oynaşı da avretin bir nevhat şivekârdır
Urumeli şahbazı Eskizagralı Mestan
Mercimek aşın kadın virir iken külhana
Salmış haber imama gelsin kıysın nikâhı
Kondu muhâcir oğlan bir hamamla bir hana
Neş’esinden havaya fırlamıştır külâhı
Ey nigârla mabubun âşıkları döğünün
Bu sefer pek yerinde bir iş yapdı çöpçatan
“Laz İmam” çıkıp dermiş târihini düğünün
“Bir yasdıkda kocasın Tûti Kadınla Mestan”
1420—120 (Laz İmam) = 1800 (M. 1882—1883)
Vâsıf HİÇ
Theme
Person
Contributor
Type
Page of encyclopedia
Share
X
FB
Links
→ Rights Statement
→ Feedback
Please send your feedback regarding Istanbul Encyclopedia records to istanbul.ansiklopedisi@saltonline.org.
TÜM KAYIT
Creator
Vâsıf Hiç
Identifier
IAM090271
Theme
Person
Type
Page of encyclopedia
Format
Print
Language
Turkish
Rights
Open access
Rights Holder
Kadir Has University
Description
Volume 9, page 4748
Theme
Person
Contributor
Type
Page of encyclopedia
Share
X
FB
Links
→ Rights Statement
→ Feedback
Please send your feedback regarding Istanbul Encyclopedia records to istanbul.ansiklopedisi@saltonline.org.