Entries
Examine all the Istanbul Encyclopedia entries from A to Z.
Volumes
Browse A to G volumes published between 1944 and 1973.
Archive
Discover Reşad Ekrem Koçu's works for the entries between letters G and Z.
Discover
Search by subjects or document types; browse through archival docs that are open access for the first time.
BEYZÂDE
İstanbulun hâneberduş külhânîler argosunda, içinde bulundukları o çirk girdâbında gereği gibi yırtılmamış, zerre mikdârı da olsa üstünde edeb, hayâ, ar ve nezâket kalmış genç; şerîrin küçüklük duygusu ile âdetâ hakaret kasdi ile kullanılır. (B. Hanım Evlâdı); misâl:
Bir virânede şarabla ve iki parça palamut tavası ile çilingir sofrası kurmağa giden ve belki geceyi de orada geçirecek olan iki hâneberduş konuşur:
— Yusufu da götürelim be.
— Beyzâdeler, gelmez o bizimle.. İnebolluyu arayalım..
Üç hâneberduş açıkda denize gireceklerdir, biri ayakdaşlarından sâhil kayalarına doğru uzaklaşır:
— Nereye gidiyor?
— Beyzâdeler, utanır enâyi burda soyunmaya...
Geçen asrın birinci yarısında yaşamış olduğunu tahmin ettiğimiz Şâkir adında bir şâirin, İstanbulun kopuk gürûhundan aslı gürcü bir köpek oğlan şânında yazılmış bir manzûmesi vardır. Beyzâde diye yâd edilen bu gencin düşmüş bir kibar evlâdı olduğu anlaşılmakta beraber bu simin yukarda kaydettiğimiz mânâda kullanıldığı da söylenebilir:
1. Bakma yağlı perçem bite yavşağa
Hem yırtık şalvara ipden kuşağa
Yalın taban şu çakırgöz uşağa
Beyzâde dirler şâhı hûbandır.
2. Düşmez kalkmaz efendimiz bir Yezdan
Bâşımızın tâcı olmuş mihriban
Nâz ü cilve nûri şebab hüsn ü an
Beyzâdelik hem biçilmiş kaftanıdır.
3. Sinei uryânı üzre çelipâ
Gürcistan...
⇓ Read more...
İstanbulun hâneberduş külhânîler argosunda, içinde bulundukları o çirk girdâbında gereği gibi yırtılmamış, zerre mikdârı da olsa üstünde edeb, hayâ, ar ve nezâket kalmış genç; şerîrin küçüklük duygusu ile âdetâ hakaret kasdi ile kullanılır. (B. Hanım Evlâdı); misâl:
Bir virânede şarabla ve iki parça palamut tavası ile çilingir sofrası kurmağa giden ve belki geceyi de orada geçirecek olan iki hâneberduş konuşur:
— Yusufu da götürelim be.
— Beyzâdeler, gelmez o bizimle.. İnebolluyu arayalım..
Üç hâneberduş açıkda denize gireceklerdir, biri ayakdaşlarından sâhil kayalarına doğru uzaklaşır:
— Nereye gidiyor?
— Beyzâdeler, utanır enâyi burda soyunmaya...
Geçen asrın birinci yarısında yaşamış olduğunu tahmin ettiğimiz Şâkir adında bir şâirin, İstanbulun kopuk gürûhundan aslı gürcü bir köpek oğlan şânında yazılmış bir manzûmesi vardır. Beyzâde diye yâd edilen bu gencin düşmüş bir kibar evlâdı olduğu anlaşılmakta beraber bu simin yukarda kaydettiğimiz mânâda kullanıldığı da söylenebilir:
1. Bakma yağlı perçem bite yavşağa
Hem yırtık şalvara ipden kuşağa
Yalın taban şu çakırgöz uşağa
Beyzâde dirler şâhı hûbandır.
2. Düşmez kalkmaz efendimiz bir Yezdan
Bâşımızın tâcı olmuş mihriban
Nâz ü cilve nûri şebab hüsn ü an
Beyzâdelik hem biçilmiş kaftanıdır.
3. Sinei uryânı üzre çelipâ
Gürcistan hâkinden mahbûbi zîbâ
Aşkbazlığı râyegândır ahbâba
Beyzâdelik şânı lütfu ihsandır.
4. Gâhi germâbede mest olur yatur
Yuyan dellâk ile yekzeban natur
Dirler vallah yoktur iltimas hatur
Beyzâde emîri mülki külhandır.
5. Ayak çıplak sırtında yok mintanı
Geh dolaşır çayır çemen bostanı
Oynaturlar meclis kurub fettanı
Sanmayınız Beyzâdeye buhtandır
6. Kâküllerin döküb misâli tavşan
Virir raksa topuk vuruşları şan
Cümle kalenderler olur perişan
Şâkir gözüm nuru benim bu Handır.
Theme
Folklore
Contributor
Type
Page of encyclopedia
Share
X
FB
Links
→ Rights Statement
→ Feedback
Please send your feedback regarding Istanbul Encyclopedia records to istanbul.ansiklopedisi@saltonline.org.
TÜM KAYIT
Identifier
IAM050530
Theme
Folklore
Type
Page of encyclopedia
Format
Print
Language
Turkish
Rights
Open access
Rights Holder
Kadir Has University
Description
Volume 5, pages 2725-2726
See Also Note
B. Hanım Evlâdı
Theme
Folklore
Contributor
Type
Page of encyclopedia
Share
X
FB
Links
→ Rights Statement
→ Feedback
Please send your feedback regarding Istanbul Encyclopedia records to istanbul.ansiklopedisi@saltonline.org.