Maddeler
İstanbul Ansiklopedisi'nin A harfinden Z harfine tüm maddelerini bir arada inceleyin.
Ciltler
1944 ile 1973 yılları arasında A harfinden G harfine kadar yayımlanmış olan ciltlere göz atın.
Arşiv
Reşad Ekrem Koçu'nun, G ve Z harfleri arasındaki maddelerle ilgili çalışmalarını keşfedin.
Keşfet
Temalar veya belge türlerine göre arama yapın; ilk kez erişime açılan arşiv belgeleri arasında gezinin.
AZNAVUROĞLU
Onyedinci asır ortalarında İstanbullu ermeni halk şâiri, hayatı hakkında en küçük bir kayde rastlanmamıştır, adı türkçe olarak yazdığı iki yangın destanından bilinmektedir. Bu destanlar New York’da oturan B. Harutyun Kürdyan’ın kütübhânesinde bulunan ve 1678 - 1681 arasında İstanbulda yazılmış olan ermenice bir cönkden alınmış ve şehrimizde intişar eden ermenice “Astgapert” adlı aylık mecmuanın 1952 ocak tarihli 10 uncu sayısında neşredilmiştir.
Aşağıda naklettiğimiz bu destanlardan birincisi için B. Kürdyan 1652 deki yangının tasviri olduğunu tahmin ediyor. Bu yangın hakkında şâir Aznavuroğlunun muasır Eremya Çelebi Kömürciyan’ın ruznâmesinde de tafsilât vardır.
İkinci destan için ise B. Kürdyan 1660 yangını hakkında olduğunu kaydediyor.
Reşad Ekrem Koçu ise her iki destanın da İstanbul târihinde en dehşetli ateş âfeti olan 1660 yangını için yazılmış olduğunu söylemektedir ki tahmini hakikate daha uygun görünüyor, şöyle ki, bu iki destan aslında bir tek eserdir, şair birinci parçada yangını, ikinci parçada da yangından sonra İstanbulun perişan hâlini tasvir etmiştir. Birinci parça hicrî 1070 yılına rastlayan 1660 yangınının Fındıklılı Silâhdar Mehmed Ağanın vekaayinâmesinde, ve bilhassa bu âfet hakkında geniş tafsilâtı veren Hasodalı Mehmed Halifenin “Târihi Gilmânî” adındaki es...
⇓ Devamını okuyunuz...
Onyedinci asır ortalarında İstanbullu ermeni halk şâiri, hayatı hakkında en küçük bir kayde rastlanmamıştır, adı türkçe olarak yazdığı iki yangın destanından bilinmektedir. Bu destanlar New York’da oturan B. Harutyun Kürdyan’ın kütübhânesinde bulunan ve 1678 - 1681 arasında İstanbulda yazılmış olan ermenice bir cönkden alınmış ve şehrimizde intişar eden ermenice “Astgapert” adlı aylık mecmuanın 1952 ocak tarihli 10 uncu sayısında neşredilmiştir.
Aşağıda naklettiğimiz bu destanlardan birincisi için B. Kürdyan 1652 deki yangının tasviri olduğunu tahmin ediyor. Bu yangın hakkında şâir Aznavuroğlunun muasır Eremya Çelebi Kömürciyan’ın ruznâmesinde de tafsilât vardır.
İkinci destan için ise B. Kürdyan 1660 yangını hakkında olduğunu kaydediyor.
Reşad Ekrem Koçu ise her iki destanın da İstanbul târihinde en dehşetli ateş âfeti olan 1660 yangını için yazılmış olduğunu söylemektedir ki tahmini hakikate daha uygun görünüyor, şöyle ki, bu iki destan aslında bir tek eserdir, şair birinci parçada yangını, ikinci parçada da yangından sonra İstanbulun perişan hâlini tasvir etmiştir. Birinci parça hicrî 1070 yılına rastlayan 1660 yangınının Fındıklılı Silâhdar Mehmed Ağanın vekaayinâmesinde, ve bilhassa bu âfet hakkında geniş tafsilâtı veren Hasodalı Mehmed Halifenin “Târihi Gilmânî” adındaki eserinde nakledilen manzaraya tamamen benzemektedir. Yine pek tabiîdir ki bir halk şâiri, 1660 yangını gibi cehennemî bir ateş âfetini anlatmadan yangın sonunu tasvir eden güdük bir eser veremezdi. Kaldı ki her iki destanın kıt’a sonlarındaki redif kaafiyeleri de aynıdır. Çok kıymetli bir tarih vesikası olan destan şudur :
Yangın hakkında söylenmiştir :
I
Pâyitaht İstanbul yandı tutuşdu
Bilemedik ne acâyib hal oldu
Ana baba günü bunca asker üşdü
Yağmacının derdi ırızık u mal oldu
Kimisi ağlaşır yâ Bârî Hüdâ
Evim barkım yandı gitti el vedâ
Nice ki tutuşdu evvel ibtidâ
Ateş Odunkapusundan gelmiş oldu
Fehm etti deryâda olan gemiler
Kimi güler kimi ağlar iniler
O mübârek câmiler, kiliseler
Her olur olmaza yol oldu
Kıvılcımı alev göğü bürüdü
Minârelerin şerifesi eridi
Yedi iklim dört köşeden göründü
Göğün yüzü kımkırmızı al oldu
Kimi ağlar yanıyorum kaçamam
Basîretim bağlanmıştır açamam
Viran oldu vakıtlı vakıtsız geçemem
Şimdi Bedesten etrafı bel oldu
Kimi şikâr aldım deyi öğünür
Kimi henüz yanmış kimi soyunur
Kimi gördüm taşlar almış döğünür
Bazısı aklın aldırdı deli oldu
Aznavuroğlu der dinleyin sözümü
Ben Hakkıma doğru ettim özümü
Elimden aldırdım köpre kuzumu
Âh eder ağlarım çeşmim sel oldu
II
İstanbulda yangın olduğu sene
Fırınlardan ekmek alınmaz oldu
Cümle yanan yere derler virâne
Çarşıların adı anılmaz oldu
Halim sana mâlûm yâ Kaadir Nebî
Yangından ağlaşır cümle halk hepi
Yangın oldu bu kıtlığın sebebi
Her küllî cümle şey bulunmaz oldu
Yakın geldi yüreğimin pâresi
Açık kaldı İstanbulun yâresi
Hep onuldu cüle zulum yâresi
Yangının yâresi onulmaz oldu
Yangın değil bu zulumdur bilesin
Kendini pâk idüb kavmin sevesin
Çıkarmışlar çeşmelerin lülesin
Bu insana öğüd olunmaz oldu
Yangın değil zulumdur İstanbola
Yangını görenler gelmedi yola
Meğer şimden sonra karanlık ola
Deyeler ki güneş görünmez oldu
Dört bölükden bir bölüğe dayandı
Tütünden cümle âlem boyandı
Memedeki mâsum beşikde yandı
Yananların leşi sayılmaz oldu
Aznavuroğlu der kalmadı arım
Göğe direk oldu âh ile zârım
Güler yüzlü melek sîmâlı yârim
Yakına geldi görünmez oldu
1660 yangını Osmanlı metinlerinde ayazkapusundan “bir tütün içici yaramazın” elinden çıkmış olarak gösterilir. Aznavuroğlu destanın ikinci kısmının altıncı kıtasında bulunan işâret etmişdir, yalnız birinci kısımda ikinci kıtada ateşin Odunkapusundan çıkdığı yazılmıştır. Kısa bir zaman içinde büyük şehrin bütün Haliç sahilini sarmış olan ateşin Ayazmakupusundan mı, Odunkapusundan mı çıkmış olduğunu halkdan bir ferdin doğru tahkikine imkân yoktur. Fındıklılı Mehmed Ağa da, Hasodalı Mehmed Halıfe de saraya mensubdurlar, en doğru mâlûmatı edinecekleri şüphesizdir (B. Ayazmakapusu Yangınları).
Destanın İstanbul Ansiklopedisi’ne naklinde mânâda vuzuhu temin için türkçe mısraların ermeni harfleri ile yazılış şekline sâdık kalmadık, meselâ “el fida” yerıne “el vedâ”, “gızılcım” yerine “kıvılcım”, “basreretim” yerine “bâsiretim”, “Ben hakımi” yerine “Ben hakkıma” dedik.
Kevork M. Pamukciyan
Tema
Kişi
Emeği Geçen
Tür
Ansiklopedi sayfası
Paylaş
X
FB
Bağlantılar
→ Kullanım Şartları
→ Geri Bildirim
İstanbul Ansiklopedisi kayıtlarıyla ilgili önerilerinizi istanbul.ansiklopedisi@saltonline.org adresine gönderebilirsiniz.
TÜM KAYIT
Yazar/Üreten
Kevork Pamukciyan
Kod
IAM030818
Tema
Kişi
Tür
Ansiklopedi sayfası
Biçim
Baskı
Dil
Türkçe
Haklar
Açık erişim
Hak Sahibi
Kadir Has Üniversitesi
Tanım
Cilt 3, sayfalar 1728-1729
Bakınız Notu
B. Ayazmakapusu Yangınları
Tema
Kişi
Emeği Geçen
Tür
Ansiklopedi sayfası
Paylaş
X
FB
Bağlantılar
→ Kullanım Şartları
→ Geri Bildirim
İstanbul Ansiklopedisi kayıtlarıyla ilgili önerilerinizi istanbul.ansiklopedisi@saltonline.org adresine gönderebilirsiniz.