Entries
Examine all the Istanbul Encyclopedia entries from A to Z.
Volumes
Browse A to G volumes published between 1944 and 1973.
Archive
Discover Reşad Ekrem Koçu's works for the entries between letters G and Z.
Discover
Search by subjects or document types; browse through archival docs that are open access for the first time.
AYASOFYA ŞADIRVANI
İstanbulun en büyük ve güzel şadırvanlarından biridir; Birinci Mahmud tarafından Hicrî 1153 (M. 1740) yılında yaptırılmıştır. Sekiz mermer sütuna dayanan sekiz geniş kemer üzerine oturtulmuş kalın, kubbeli ve kurşun örtülü bir saçak altındadır, ki saçak da başlı başına bir sanat eseridir. Yekpâre ve zemine tunç bileziklerle bağlanmış olan mermer sütunların başlıkları istalâktitli olup aralarına takılmış kemerlerin ortalarında da mermer kabartma ve altın yaldızlı birer gül motofi vardır. Bu sekiz köşeli mermer ravakın üst kısmında, mermer üzerine kabartma ve nefis bir hat ile altun yaldızlı arabca bir kitabe vardır. Ravakın iç kısmında ise, arabca kitâbenin mütenazırı olarak mermer üzerine kabartma türkçe bir tarih kasidesi yazılmıştır, bir su halinde, ravakın her parçasında dört mısra bulunan, her mısraı altun yaldızlı çerçeveli, açık mavi zemin üzerine altun yaldızlı ve güzel bir talik hat ile yazılmış olan bu on altı beyitlik kasidenin metni şudur:
Mihrü sipihri mecdü şan Sultan Mahmudi zaman
Her kavli fi’li heman nâmı gibi mahmûddur
Câri zebanından kerem havzi atâsı merzi ham
Mânendei emvâci yem ihsanı nâ ma’dûddur
Ayni velâyet menbaı şemsi hilâfet matlaı
Ahlâkı Hakkın mecmaı şâhinşehi mes’uddur
Bu âbü tâbı himmeti hûbi rûyi şevketi
Cuşi muini fetneti bahşayışı ma’bûddur
...
⇓ Read more...
İstanbulun en büyük ve güzel şadırvanlarından biridir; Birinci Mahmud tarafından Hicrî 1153 (M. 1740) yılında yaptırılmıştır. Sekiz mermer sütuna dayanan sekiz geniş kemer üzerine oturtulmuş kalın, kubbeli ve kurşun örtülü bir saçak altındadır, ki saçak da başlı başına bir sanat eseridir. Yekpâre ve zemine tunç bileziklerle bağlanmış olan mermer sütunların başlıkları istalâktitli olup aralarına takılmış kemerlerin ortalarında da mermer kabartma ve altın yaldızlı birer gül motofi vardır. Bu sekiz köşeli mermer ravakın üst kısmında, mermer üzerine kabartma ve nefis bir hat ile altun yaldızlı arabca bir kitabe vardır. Ravakın iç kısmında ise, arabca kitâbenin mütenazırı olarak mermer üzerine kabartma türkçe bir tarih kasidesi yazılmıştır, bir su halinde, ravakın her parçasında dört mısra bulunan, her mısraı altun yaldızlı çerçeveli, açık mavi zemin üzerine altun yaldızlı ve güzel bir talik hat ile yazılmış olan bu on altı beyitlik kasidenin metni şudur:
Mihrü sipihri mecdü şan Sultan Mahmudi zaman
Her kavli fi’li heman nâmı gibi mahmûddur
Câri zebanından kerem havzi atâsı merzi ham
Mânendei emvâci yem ihsanı nâ ma’dûddur
Ayni velâyet menbaı şemsi hilâfet matlaı
Ahlâkı Hakkın mecmaı şâhinşehi mes’uddur
Bu âbü tâbı himmeti hûbi rûyi şevketi
Cuşi muini fetneti bahşayışı ma’bûddur
Şemşiri adli kaaimi eyler himayet nâimi
Feyzi düayi dâimi bostâni mülke rûddur
Eyyâmi adlinde mihen kılmaktadır terki vaten
Hep sûddur fikre gelen şimdi ziyan nâbûddur
Ol arifi sahib sülûk dilden ider nef’i şükûk
Tavsiti vefdîle mülûk dergâhine hasûddur
Beytülharame hem imam hem hâdimi Beytülharam
Peygamberin emrin râm bir dâveri pür cûddur
İcrai şer’a hâstgâr isâri hayre zer nisâr
Evsafi pâki Çâryâr zatinde hep mevcûddur
İtti bu mevkide bina şadirvani canfezâ
Amma ne hoş hayri becâ ecri bunun mahsûddur
Resmi bedii tasviri gitti tâ be Çin
Çün kasri Firdevsi Berin kalbe ferah efzûddur
Sakfi müzehheb bir tabak âbi nebâte mâ sadak
Bu hayri pâke pekce bak nezdi hüda mevdûddur
Bu sulara server midir zemzem mi yâ kevşer midir
Muhyiye ya mazhar mıdır ihyaya mahzi sûddur
Canı şerefmendi Hasen rûhi Hüseyni gülbeden
Bu ayni safvetmâyeden ez cânü dil hoşnûddur
Ol hüsrevi âli nejat olsun serirârayi dâd
Tâ dehriçinde âbü zâd ibrar içün mevcûddur
Târihi dilcûsun Emin su gibi tefsir eyledin
Sultan Mahmude bu şadirvan bu suda cûddur?
H. 1153 (M. 1470)
Saçağın dış tavanı, orta parçalar mavi zemin üzerine altun yaldızlı çubuk kafes, köşeler de altun yaldızdan çiçekli panolarla tezyin edilmiştir. Saçağın ravak cebhesine birleştiği yerde ve arabca kitâbenin üstüned fırdolayı, gülpenbe zemin üzerine mavi, sarı ve beyaz çiçekli bir friz vardır. Saçağın iç tavanı da fevkalâde müzeyyendir; kubbenin etrafında, orta kısımlar, soluk güvez zemin üzerine altun yaldızlı dalgalı kafes, köşeler keza altun yalızdan çiçekli panolarla süslenmiştir; kubbenin içi, mavi zemin üzerine altun yaldızlı çubuklarla dilimlere ayrılmış olup göbeğinde altun yaldız ile çiçekli bir kurs pano, bunun ortasında da altın yaldızlı çubuklarla yapılmış altı köşeli bir yaldız vardır.
Mermer üzerine tunç şebikeli asıl şadırvana gelince, on altı dilimlidir, dilimler, kabarık kısmı dışarıya mukavves ve yarım sütunlarla ayrılmıştır, öyle ki, saçak kemerlerinin her biri hizasına şadırvanın iki dilimi rastlar. Mermer ayrım sütunlar ve dilimler alçak kabartma çiçek motifleri ile müzeyyen olup her dilimde birer küçük tunç musluk vardır, bu satırların yazıldığı sırada (1948), bu musluklardan üç tanesi yerlerinden koparılmış, muhakkak ki çalınmış bulunuyordu. Çiçek oymalı tunç şebike, çok kıymetli bir sanat eseridir, şekil itibariyle mermer kısmın bir devamıdır, şu fark ile ki, her dilimin üstünde birer müsellesi alınlık vardır, bu alınlıklar ile dilimler arasındaki dar bir friz üzerine de, tâlik hat ve altın yaldız ile ikinci bir tarih kasidesi yazılmıştır, yine on altı beyitli olan bu manzumenin metni şudur:
Şehinşâhi zeman Sultan Mahmudi celilüşşan
Revan mîzâbı kilkinden uyûni re’fetü ihsan
Teşebbüs eyledi dâmâni şer’i fahri kevneyne
Anı zâtine kıldı sâyebanı ma’delet unvan
Skender feyzi re’yinden eğer itseydi istimdât
Olurdu âbi hayvan dergâehinde nâgihan cûşan
Mededresi teşnegân tîhi zulme âbi şemşiri
Değilahdine dîdâyi cefade kimse sergerdan
Rukûdi âbine dair şikâyet eylese gevher
Olur suyi revanbahş eylerse hazine ferman
Küllihali ahali cûyi adliyle handandır
Meğer desti atâsından zebanir eyliye efgan
Vücidi ayni rahmet olduğuna iki şahiddir
Cebini enverinde nûri dinü pertevi iman
Kerimanı zamanın cûdi ihsanı muvakkattir
Bu sultanı keramet rûzi şeb olmakda sîm efşan
Rizacûyi Hakda itti nakdi himmetin mebzûl
Bu câyi dilküşâde eyledi icâd şâdirvan
Ne şâdirvâni hemtâ ne zibâ tarihi ruh efzâ
Bunun resmin görünce oldı hep ressamlar hayran
Bu su âbihayatn süt karndaşi mıdır sorsam
Ki şirinkâmii câvîde malik nûş iden atşan
Letâfetde müşabihtir bu âni nâb Tesnime
Bunun sâkisini Cennetden gönderse revâ Rıdvan
Hırrırın gûş idüb bak ayni ta’zim ile bu ayne
Hemîşe olmada tesbih gûyi hazreti Yezdan
Gönüllerde lebi cû seyrine kalmadı hâhiş
Bu mevki oldu müzhetgâhi ehli dânişü irfan
Seriri saltanatda müstedam olsun o şâhinşâh
Cihanda tâ ki nûşi âbden atşan ola reyyan
Emin altun suyiyle eyledim târihini tahrir
Mahalli cûdidir Sultan Mahmudun bu şâdirvan
H. 1153 (M. 1740)
Şadırvanın üzerinde, saçağın kubbesine doğru yükselen tunç çubuklardan yapılmış bir açık kubbe, bunun üzerinde de, lâle şeklinde istif edilip çerçevelenmiş oyma “Ve minel mai külli şey’in hay” âyeti kerimesi yazılı bir tunç alem vardır. Şebikenin önüne abdest alanların sırtlarındakini ve çevrelerini asmaları için, tunç çubuklardan yapılmış askılar konmuştur.
Ayasofya şadırvanı, Türk yapı ve süsleme sanatlarının yüzakı örneklerindendir.
Bibl. : REK, Gezi Notu.
Ayasofya Şadırvanı
(Resim: Reşad Sevinçsoy)
Theme
Building
Contributor
Reşad Sevinçsoy
Type
Page of encyclopedia
Share
X
FB
Links
→ Rights Statement
→ Feedback
Please send your feedback regarding Istanbul Encyclopedia records to istanbul.ansiklopedisi@saltonline.org.
TÜM KAYIT
Identifier
IAM030329
Theme
Building
Type
Page of encyclopedia
Format
Print
Language
Turkish
Rights
Open access
Rights Holder
Kadir Has University
Contributor
Reşad Sevinçsoy
Description
Volume 3, pages 1484-1486
Note
Image: volume 3, page 1484
Bibliography Note
Bibl. : REK, Gezi Notu.
Theme
Building
Contributor
Reşad Sevinçsoy
Type
Page of encyclopedia
Share
X
FB
Links
→ Rights Statement
→ Feedback
Please send your feedback regarding Istanbul Encyclopedia records to istanbul.ansiklopedisi@saltonline.org.