Entries
Examine all the Istanbul Encyclopedia entries from A to Z.
Volumes
Browse A to G volumes published between 1944 and 1973.
Archive
Discover Reşad Ekrem Koçu's works for the entries between letters G and Z.
Discover
Search by subjects or document types; browse through archival docs that are open access for the first time.
ATAÇ (Dr. Galib)
Kalemini her çeşit mevzu üzerinde muvaffakiyetle yürütmüş hekim, seçkin muharrir, bilgisini halk ve memleket faydasında kullanmış tam münevver, bilgi âlemimizde kıymetli fikir eserleri kazandırmış kuvvetli mütercim, bütün memleketin sevgisini kazanmayı bilmiş radyo hâtibi. Galip Ataç 1880 de İstanbulda doğdu, babası dilimize büyük bir muvaffakiyetle çevirdiği Hammerin Osmanlı Tarihi tercümesinden ötürü Hammer Mütercimi lâkabını hakkiyle kazanmış olan Atâ Beydir (B.: Atâbey Hammer Mütercimi). Münevver bir aile muhitinde büyüdü, tahsilini Fransada Montpellier Üniversitesi Tıp Fakültesinde yaptı. doktor olarak İstanbula döndükten sonra bir müddet Tıp Fakültesinde çalıştı. İlk Cihan Harbine Kızılay hastahanesiyle iştirâk etti. Medine, Amman, Şam hastahanelerinde çok güç şartlar içerisinde Başhekimlik yaptı. 1918 de Mondros mütarekesinin imzasından sonra da İstanbul Tıp Fakültesinde tıp tarihini okuttu.
Çalışmak için sonsuz bir irâde sahibi olan Doktor Ataç memleketin en uzak köşelerinde çok ağır olan vazifesini yaparken okumağı, tetebbu etmeği de bırakmamıştı, uykusuzluğun sıhhat için sanıldığı kadar zararlı olmadığını iddia eder, buna misal olarak yıllardanberi gecede dört saatten fazla uyumadığını söylerdi.
Galip Ataç Tıp Fakültesinden sonra hudud ve Sahiller Sıhhiye Müdürlüğünü, H...
⇓ Read more...
Kalemini her çeşit mevzu üzerinde muvaffakiyetle yürütmüş hekim, seçkin muharrir, bilgisini halk ve memleket faydasında kullanmış tam münevver, bilgi âlemimizde kıymetli fikir eserleri kazandırmış kuvvetli mütercim, bütün memleketin sevgisini kazanmayı bilmiş radyo hâtibi. Galip Ataç 1880 de İstanbulda doğdu, babası dilimize büyük bir muvaffakiyetle çevirdiği Hammerin Osmanlı Tarihi tercümesinden ötürü Hammer Mütercimi lâkabını hakkiyle kazanmış olan Atâ Beydir (B.: Atâbey Hammer Mütercimi). Münevver bir aile muhitinde büyüdü, tahsilini Fransada Montpellier Üniversitesi Tıp Fakültesinde yaptı. doktor olarak İstanbula döndükten sonra bir müddet Tıp Fakültesinde çalıştı. İlk Cihan Harbine Kızılay hastahanesiyle iştirâk etti. Medine, Amman, Şam hastahanelerinde çok güç şartlar içerisinde Başhekimlik yaptı. 1918 de Mondros mütarekesinin imzasından sonra da İstanbul Tıp Fakültesinde tıp tarihini okuttu.
Çalışmak için sonsuz bir irâde sahibi olan Doktor Ataç memleketin en uzak köşelerinde çok ağır olan vazifesini yaparken okumağı, tetebbu etmeği de bırakmamıştı, uykusuzluğun sıhhat için sanıldığı kadar zararlı olmadığını iddia eder, buna misal olarak yıllardanberi gecede dört saatten fazla uyumadığını söylerdi.
Galip Ataç Tıp Fakültesinden sonra hudud ve Sahiller Sıhhiye Müdürlüğünü, Haydarpaşa İntaniye Hastahanesi Başhekimliğini de yaptı, fakat bütün bu resmî vazifeleri bildiğini halk arasında yaymasına mâni olmadı, muhtelif gazetelrde sağlık bilgisine dair yazılar yazdı. Halka anlatılması çok güç, hattâ imkânsız görünen mevzular bile onun zekâsının süzgecinden geçtikten sonra hem çok tatlı okunan, hem çok kolay anlaşılan basit bir şey oluveriyordu. En çok okunmuş hekim yazarımız olmuştur
Galip Ataç’ın muharrirlik şöhreti yalnız bu sıhhî öğütlerinden gelmiş değildir. Onun birçok gazetelerde, mecmualarda en basit mevzulardan, en çapraşık meselelere varıncaya kadar her şeyi bahis mevzuu eden yüzlerce makalesi, fıkrası vardır. Pek tatlı bir üslûpla yazılmış ve zarif nüktelerle süslenmiş olan bu yazıların, ömürleri bir günlük sanılan bir mevzuda olanlarını bile ne vakit ve nerede okunursa okunsun ilk okunuşunda verdiği zevki verir ki bu her muharrire nasib olan saadetlerden değildir.
Galip Ataç çok tatlı konuşurdu, sözleri daima tasvirler, nüktelerle süslü idi, fakat bunların hiçbiri evvelden hazırlanmış, hesaplanmış değildi, o bunları kolayca bulur. kullanır, maksadını daha kolay, daha zarif anlatır, dinleyenlerin istifadesine olduğu kadar zevkine de yaramayı bilirdi.
Onu bir muharrir, bir Ankara Caddesi adamı olmaktan memleket çapında halkçı bir münevver yapan radyo oldu. Haydarpaşa İntaniye hastahanesi başhekimliğinden Ankara radyosu redaksiyon şefliğine geçti. Bir taraftan da radyoda “Evin saati” ve “Posta kutusu” saatlerinde bütün memlekete hitab etti. Bu tatlı konuşmalar Ankara radyosunun çok beğenilen, çok sevilen saatleri oldu. “Evin saati” konuşmaları kitap halinde de basıldı, muvaffakiyet kazandı ve kısa zamanda tükendi. Evin saatinde olduğu kadar Posta kutusunda da Galip Ataç kırmadan öğretti, gücendirmeden yanlışları düzeltti, incitmeden kabalıkları törpüledi, hem irfan, hem de muaşeret dersleri verdi. Onu dinleyen neslin kulaklarında çınlıyacak bu tatlı ses bu kubbede baki kalmağı bilmiş hoş sadalardan biri olacaktır.
Galib Ataç’ın yurt kütüphanesine bıraktığı kitaplar arasında Pastör’ün hayatı, Claude Bernard’dan Tıpta Deney’in tetkikına giriş ismi ile terceme ettiği “L’introduction la l’etude de la medecine expérimental” bilhassa anılmağa değer.
Doktor Galip Ataç Büyük Millet Meclisinin Yedinci devresinde İstanbul Milletvekilliğine seçildi. Dört seneye yakın milletvekili olarak da çalıştı, fakat 1946 temmuzunda yenilenen milletvekilleri seçiminde aday gösterilmediği için tekrar radyodaki işine, kitaplarının arasına döndü, 1946 yılının son günlerini hasta geçirmişti, 1947 nin ilk gününde hayata hiçbir zaman ihtirasla bakmıyan zeki gözlerini kapadı.
Muzaffer Esen
Theme
Person
Contributor
Type
Page of encyclopedia
Share
X
FB
Links
→ Rights Statement
→ Feedback
Please send your feedback regarding Istanbul Encyclopedia records to istanbul.ansiklopedisi@saltonline.org.
TÜM KAYIT
Creator
Muzaffer Esen
Identifier
IAM030034
Theme
Person
Type
Page of encyclopedia
Format
Print
Language
Turkish
Rights
Open access
Rights Holder
Kadir Has University
Description
Volume 3, pages 1189-1190
See Also Note
B.: Atâbey Hammer Mütercimi
Theme
Person
Contributor
Type
Page of encyclopedia
Share
X
FB
Links
→ Rights Statement
→ Feedback
Please send your feedback regarding Istanbul Encyclopedia records to istanbul.ansiklopedisi@saltonline.org.