Maddeler
İstanbul Ansiklopedisi'nin A harfinden Z harfine tüm maddelerini bir arada inceleyin.
Ciltler
1944 ile 1973 yılları arasında A harfinden G harfine kadar yayımlanmış olan ciltlere göz atın.
Arşiv
Reşad Ekrem Koçu'nun, G ve Z harfleri arasındaki maddelerle ilgili çalışmalarını keşfedin.
Keşfet
Temalar veya belge türlerine göre arama yapın; ilk kez erişime açılan arşiv belgeleri arasında gezinin.
GAMBRİNOS BİRAHÂNESİ
Geçen asır sonlarında Beyoğlunun meşhur birahânelerinden; 1314 (M. 1898 - 1899; H. 1315 - 1316) yılında gazetelerde görülmüş bir ilânda şunlar yazılıdır:
“Beyoğlunda Konkordiya Tiyatrosu karşısında 312 numaralı Dimitri Gambrinos Birahânesi; birinci nevi bira füruht olunur, nefis et’ima (yemekler) bulunur; birahâne sabaha kadar açıkdır; müşterilerin memnuniyetine her suretle hizmet edilir”.
Birahânenin sahibi görünen Dimitri Kefalonyalı bir yelkenli kaptanı idi, kendi adını taşıyan bu birahâneyi, küçük yaşından beri gemisinde dolandırdığı Sakız adalı Andriya adındaki zenânesi için açmışkı ve o tarihlerde otuz yaşlarında kadar olan Andriya gaayetle süslü bir genc avrupalı kılık kıyâfetinde olup dâimâ fransızca konuşurdu, kaptanının adını taşıyan birahânesine de fransız limanlarında gördüğü şekli vermişdi. Beyoğlunda beyaz ceketli, beyaz frenk gömlekli, siyah kelebek boyunbağlı, siyah pantalonlu, siyah çorab ve ayakkabılı, ve başı açık, uzunca saçları yandan veya ortadan ayrılıp taranmış garsonlar ilk defa bu Gambrinos Birahânesinde görülmüşdü. Hepsi genc ve çehreli altı nefer garsonu da ezberledikleri birkaç cümle ile fransızca konuşurdu. Sabaha kadar açık olduğu ilân edilmiş olan birahânenin gece yarısından sonraki müşterileri uygunsuz güruhu ile garson genclerden birinin cömerd d...
⇓ Devamını okuyunuz...
Geçen asır sonlarında Beyoğlunun meşhur birahânelerinden; 1314 (M. 1898 - 1899; H. 1315 - 1316) yılında gazetelerde görülmüş bir ilânda şunlar yazılıdır:
“Beyoğlunda Konkordiya Tiyatrosu karşısında 312 numaralı Dimitri Gambrinos Birahânesi; birinci nevi bira füruht olunur, nefis et’ima (yemekler) bulunur; birahâne sabaha kadar açıkdır; müşterilerin memnuniyetine her suretle hizmet edilir”.
Birahânenin sahibi görünen Dimitri Kefalonyalı bir yelkenli kaptanı idi, kendi adını taşıyan bu birahâneyi, küçük yaşından beri gemisinde dolandırdığı Sakız adalı Andriya adındaki zenânesi için açmışkı ve o tarihlerde otuz yaşlarında kadar olan Andriya gaayetle süslü bir genc avrupalı kılık kıyâfetinde olup dâimâ fransızca konuşurdu, kaptanının adını taşıyan birahânesine de fransız limanlarında gördüğü şekli vermişdi. Beyoğlunda beyaz ceketli, beyaz frenk gömlekli, siyah kelebek boyunbağlı, siyah pantalonlu, siyah çorab ve ayakkabılı, ve başı açık, uzunca saçları yandan veya ortadan ayrılıp taranmış garsonlar ilk defa bu Gambrinos Birahânesinde görülmüşdü. Hepsi genc ve çehreli altı nefer garsonu da ezberledikleri birkaç cümle ile fransızca konuşurdu. Sabaha kadar açık olduğu ilân edilmiş olan birahânenin gece yarısından sonraki müşterileri uygunsuz güruhu ile garson genclerden birinin cömerd dostu bilinmiş kişilerdi ve kendi aralarında “Benimki, Jak’ın beyi, Moris’in kaptanı, Alfred’in ingilizi gibi isimlerle anılırdı ki Jak, Moris, Alfred garsonların taşıdıkları takma fransız isimleriydi. Bu birahâne hakkında aşağıdaki manzûme Üsküdarlı Âşık Râzinin çıraklarından Hasköylü Âşık Sarkinindir:
Giremem içeri, üst baş külüstür,
Zîrâ Gambrinos gaayet lüküsdür.
Gaco şıkırdımı Pera gülleri,
Lavanta sürünmüş hoş kâkülleri.
Şampanya patlatır bir şişe en az,
Onlarda tamamdır türlü cilve naz.
Tatavla, Kumkapu, Hasköy beyleri;
Gündüzden verilmiş gece peyleri.
“Minüvi” derler ki gece yarısı,
Soksun dillerini eşek arısı.
Gambrinosda bir gonca gül açmış,
Dediler Cennetden bir güzel kaçmış..
Koşuyor o şâhın medhini duyan,
Kimi fransız dir, kimi italyan.
Hakikati hâli ben idem beyan,
Bizim dayıoğlu baron Tatulyan.
Sus ol Sarkis dedi çakdı işmarı,
Biz dahi koruduk Yervant ahbarı.
Sordum ki refikin ya şu civan kim?
Dedi Karamanlı Bodosun Eftim.
Ya dedim şu kara hindû nevcivan?
Dedi ki kıbtii nasrânî Yuvan.
Vâsif HİÇ
Malûmat Gazetesinde Gambrinos Birahânesinin ilânı
Tema
Yer
Emeği Geçen
Tür
Ansiklopedi sayfası
Paylaş
X
FB
Bağlantılar
→ Kullanım Şartları
→ Geri Bildirim
İstanbul Ansiklopedisi kayıtlarıyla ilgili önerilerinizi istanbul.ansiklopedisi@saltonline.org adresine gönderebilirsiniz.
TÜM KAYIT
Yazar/Üreten
Vâsıf Hiç
Kod
IAM110340
Tema
Yer
Tür
Ansiklopedi sayfası
Biçim
Baskı
Dil
Türkçe
Haklar
Açık erişim
Hak Sahibi
Kadir Has Üniversitesi
Tanım
Cilt 11, sayfalar 5980-5981
Not
Görsel: cilt 11, sayfa 5980
Tema
Yer
Emeği Geçen
Tür
Ansiklopedi sayfası
Paylaş
X
FB
Bağlantılar
→ Kullanım Şartları
→ Geri Bildirim
İstanbul Ansiklopedisi kayıtlarıyla ilgili önerilerinizi istanbul.ansiklopedisi@saltonline.org adresine gönderebilirsiniz.