Entries
Examine all the Istanbul Encyclopedia entries from A to Z.
Volumes
Browse A to G volumes published between 1944 and 1973.
Archive
Discover Reşad Ekrem Koçu's works for the entries between letters G and Z.
Discover
Search by subjects or document types; browse through archival docs that are open access for the first time.
FERİDUN (Feshâneli)
Geçen asır sonlarında Defterdarda Feshâne Fabrikasında gaayet yakışıklı bir delikanlı idi! Üsküdar’lı ve Üsküdar mescidlerinden birinin imamının oğluydu; zannederim ki fabrikadaki işi boyacılık idi; bir medrese kapusundan adım atmadığı halde babasının ısrârı ile sokakda softa kılığında dolaşırdı; 1909 da otuz yaşlarında idi ki Otuz bir Mart Vak’asından sonra ihtilâlci askeri yakalandıran yobazlardan biri şüphesi ile tevkif edilmiş, Divânı Harbde fabrikadaki ustalarının şefkaati ile yakasını güçlükle kurtarmışdı.
Âşıkaane yazılmış manzûmelerde her mısraın baş harfleri manzûmenin mâtufunun ismini veren ve Fransız’ların “Akrostij” dedikleri, edebiyatımıza da onlardan taklid ile geçmiş olduğunu sandığım o tarzda ilk manzûme Üsküdarlı kalender halk şâiri Âşık Râzi tarafından bu Feshâneli Feridun şânında yazılmışdır; üç beyitlik manzume şudur:
“Fe” Feshâneli Üsküdarın bir şûhi şehlevendi
“Rı” Rumuz ile nakşolundu anın nâmı bülendi
“Ye” Yeri işte her satırın baş tâcıdır o dilber
“Dal” Dalfesli ol şehbazımın yokdur misli menendi
“Vav” Vallah billah bıçkınların serverisin efendim
“Num” Ne hoş geçdi boynuma bak kara zülfün kemendi.
Akrostiş Feridun ismunun arab asıllı Türk harfleri ile yazılışına göredir. Fakat Âşık Râzi’nin tasviri hakikatden uzakcadır, Feridun dalfesli değil, fesine ...
⇓ Read more...
Geçen asır sonlarında Defterdarda Feshâne Fabrikasında gaayet yakışıklı bir delikanlı idi! Üsküdar’lı ve Üsküdar mescidlerinden birinin imamının oğluydu; zannederim ki fabrikadaki işi boyacılık idi; bir medrese kapusundan adım atmadığı halde babasının ısrârı ile sokakda softa kılığında dolaşırdı; 1909 da otuz yaşlarında idi ki Otuz bir Mart Vak’asından sonra ihtilâlci askeri yakalandıran yobazlardan biri şüphesi ile tevkif edilmiş, Divânı Harbde fabrikadaki ustalarının şefkaati ile yakasını güçlükle kurtarmışdı.
Âşıkaane yazılmış manzûmelerde her mısraın baş harfleri manzûmenin mâtufunun ismini veren ve Fransız’ların “Akrostij” dedikleri, edebiyatımıza da onlardan taklid ile geçmiş olduğunu sandığım o tarzda ilk manzûme Üsküdarlı kalender halk şâiri Âşık Râzi tarafından bu Feshâneli Feridun şânında yazılmışdır; üç beyitlik manzume şudur:
“Fe” Feshâneli Üsküdarın bir şûhi şehlevendi
“Rı” Rumuz ile nakşolundu anın nâmı bülendi
“Ye” Yeri işte her satırın baş tâcıdır o dilber
“Dal” Dalfesli ol şehbazımın yokdur misli menendi
“Vav” Vallah billah bıçkınların serverisin efendim
“Num” Ne hoş geçdi boynuma bak kara zülfün kemendi.
Akrostiş Feridun ismunun arab asıllı Türk harfleri ile yazılışına göredir. Fakat Âşık Râzi’nin tasviri hakikatden uzakcadır, Feridun dalfesli değil, fesine softa tarzı dülbend sarardı, sonra gencin bıçkınlığı da yokdu, pek uslu edebliydi.
Vâsıf HİÇ
Theme
Person
Contributor
Type
Page of encyclopedia
Share
X
FB
Links
→ Rights Statement
→ Feedback
Please send your feedback regarding Istanbul Encyclopedia records to istanbul.ansiklopedisi@saltonline.org.
TÜM KAYIT
Creator
Vâsıf Hiç
Identifier
IAM100865
Theme
Person
Type
Page of encyclopedia
Format
Print
Language
Turkish
Rights
Open access
Rights Holder
Kadir Has University
Description
Volume 10, page 5680
Theme
Person
Contributor
Type
Page of encyclopedia
Share
X
FB
Links
→ Rights Statement
→ Feedback
Please send your feedback regarding Istanbul Encyclopedia records to istanbul.ansiklopedisi@saltonline.org.